Перевод: с английского на русский

с русского на английский

calmly (other)

  • 1 quietly

    1. adv тихо; бесшумно
    2. adv мирно, спокойно
    Синонимический ряд:
    1. calmly (adj.) as quietly as possible; calmly; confidently; gently; humbly; peacefully; silently; softly; speechlessly
    2. calmly (other) calmly; placidly
    3. inactively (other) inactively; inertly; passively; sleepily
    4. noiselessly (other) as quietly as a mouse; in silence; noiselessly; silently; soundlessly; stilly
    5. restrainedly (other) restrainedly; tastefully; tastily

    English-Russian base dictionary > quietly

  • 2 peacefully

    adv мирно, спокойно
    Синонимический ряд:
    1. calmly (adj.) as quietly as possible; calmly; confidently; gently; humbly; quietly; silently; softly; speechlessly
    2. amicably (other) amicably
    3. calmly (other) calmly; collectedly; equably; placidly; serenely; tranquilly
    4. pacifically (other) nonviolently; pacifically; peaceably

    English-Russian base dictionary > peacefully

  • 3 serenely

    1. adv ясно, тихо
    2. adv спокойно, невозмутимо
    Синонимический ряд:
    1. calmly (adj.) calmly; deliberately; imperturbably; quietly; sedately; slowly; soberly; solemnly; tranquilly
    2. calmly (other) calmly; collectedly; composedly; easily; equably; peacefully; placidly; possessedly; tranquilly

    English-Russian base dictionary > serenely

  • 4 tranquilly

    1. adv спокойно; ровно; неподвижно
    2. adv уравновешенно
    3. adv невозмутимо; безмятежно
    Синонимический ряд:
    1. calmly (adj.) calmly; deliberately; imperturbably; quietly; sedately; serenely; slowly; soberly; solemnly
    2. calmly (other) calmly; collectedly; composedly; easily; equably; peacefully; placidly; possessedly; serenely

    English-Russian base dictionary > tranquilly

  • 5 composedly

    adv спокойно, сдержанно
    Синонимический ряд:
    1. calmly (other) calmly; easily; placidly; possessedly; serenely; tranquilly
    2. nonchalantly (other) collectedly; coolly; imperturbably; nonchalantly; unflappably

    English-Russian base dictionary > composedly

  • 6 soberly

    Синонимический ряд:
    1. calmly (adj.) calmly; deliberately; quietly; sedately; slowly; solemnly
    2. abstemiously (other) abstemiously; continently; moderately; temperately
    3. realistically (other) earthily; hardheadedly; hardly; practically; pragmatically; realistically
    4. seriously (other) earnestly; gravely; pompously; sedately; seriously; sincerely; solemnly; somberly; staidly; thoughtfully; weightily
    5. softly (other) softly

    English-Russian base dictionary > soberly

  • 7 humbly

    1. adv скромно, застенчиво, робко
    2. adv смиренно, почтительно, покорно
    3. adv бедно, скромно; незаметно
    Синонимический ряд:
    1. calmly (adj.) as quietly as possible; calmly; confidently; gently; peacefully; quietly; silently; softly; speechlessly
    2. ignobly (other) basely; ignobly; lowly; meanly; plebeianly
    3. meekly (other) meekly; modestly; unassumingly; unpretentiously

    English-Russian base dictionary > humbly

  • 8 silently

    Синонимический ряд:
    1. calmly (adj.) as quietly as possible; calmly; confidently; gently; humbly; peacefully; quietly; softly; speechlessly
    2. dumbly (other) closely; dumbly; inarticulately; mutely; reservedly; reticently; speechlessly; tacitly; voicelessly; wordlessly
    3. noiselessly (other) as quietly as a mouse; in silence; noiselessly; quietly; soundlessly; stilly

    English-Russian base dictionary > silently

  • 9 solemnly

    Синонимический ряд:
    1. calmly (adj.) calmly; deliberately; quietly; sedately; slowly; soberly
    2. ceremonially (other) ceremonially; ceremoniously; conventionally; formally
    3. seriously (other) earnestly; gravely; pompously; sedately; seriously; sincerely; soberly; somberly; staidly; thoughtfully; weightily

    English-Russian base dictionary > solemnly

  • 10 sedately

    adv степенно, спокойно
    Синонимический ряд:
    1. calmly (adj.) calmly; deliberately; imperturbably; quietly; serenely; slowly; soberly; solemnly; tranquilly
    2. seriously (other) earnestly; gravely; seriously; soberly; solemnly; somberly; staidly; weightily

    English-Russian base dictionary > sedately

  • 11 speechlessly

    Синонимический ряд:
    1. calmly (adj.) as quietly as possible; calmly; confidently; gently; humbly; peacefully; quietly; silently; softly
    2. dumbly (other) closely; dumbly; inarticulately; mutely; reservedly; reticently; silently; voicelessly; wordlessly

    English-Russian base dictionary > speechlessly

  • 12 smoothly

    1. adv гладко; ровно; плавно
    2. adv хорошо, гладко, благополучно
    Синонимический ряд:
    1. easily (other) calmly; easily; effortlessly; facilely; flowingly; freely; gently; gracefully; lightly; peacefully; placidly; readily; serenely; well
    2. evenly (other) evenly; flatly; smooth; uniformly

    English-Russian base dictionary > smoothly

  • 13 sit

    1. I
    1) Parliament (the board, the committee, etc.) is sitting заседает парламент и т.д.; the court is sitting идет суд
    2) don't disturb hens when they are sitting когда курицы высаживают цыплят, их нельзя трогать
    2. II
    1) sit in some manner sit calmly (proudly, comfortably, awkwardly, upright, erect, side by side, back to back, etc.) сидеть спокойно и т.д.; sit closer together сядьте потеснее друг к другу, потеснитесь; he sat alone он сидел один /в одиночестве/; sit somewhere would you rather sit here? вам удобнее посидеть здесь?; you won't finish today if you just sit there вы сегодня не кончите, если будете сидеть сложа руки; let's go and sit out in the open пойдемте выйдем и посидим на свежем воздухе; sit at some time the hens don't sit this year в этом году куры плохо высиживают цыплят
    2) into some time sit far into the night (into the early hours of the morning, etc.) засиживаться до глубокой ночи и т.д. || sit at home сидеть дома, быть домоседом
    3) sit at some time the court sits next month заседание суда состоится в следующем месяце; they sit all the year round они заседают /у них проходят заседания/ круглый год; the committee sits regularly комиссия заседает /собирается/ регулярно
    4) sit in some manner the coat (the jacket, her dress, etc.) sits well (not too well, badly, etc.) пальто и т.д. сидит хорошо и т.д.
    3. III
    sit smb.
    1) she didn't know how to sit the guests она не знала, как рассадить гостей; our dining-room table sits [only] six people у нас за обеденный стол могут сесть [только] шесть человек
    2) sit a horse (a mule, a camel, etc.) сидеть /держаться/ на лошади и т.д.
    4. IV
    sit smb. in some manner sit a horse gracefully (well, badly, etc.) грациозно и т.д. сидеть /держаться/ на лошади
    5. XI 6. XIV
    sit doing smth. sit reading (looking at each other, writing, thinking, weeping, etc.) сидеть и читать и т.д.
    7. XV
    sit in some state sit silent (perfectly still, mute, alone, motionless, etc.) сидеть молча и т.д.; sit idle сидеть сложа руки: sit cross-legged сидеть, заложив нога на ногу; cheese sits heavy on the stomach сыр тяжел для желудка id sit tight coll. сидеть и не рыпаться
    8. XVI
    1) sit in (on, at, around, by, etc.) smth. sit in one's study (in the hall, in an armchair, in the middle of one's bed, etc.) сидеть в своем кабинете и т.д.; the birds are sitting in the tree птицы сидят на дереве; sit on the floor (on a.bench, on a branch, on the roof, on the platform, on the fence, on the throne, etc.) сидеть на полу и т.д.; sit [well] on horseback [хорошо] сидеть /держаться/ на лошади; sit on one's heels присесть /сидеть/ на корточках; the dog was sitting on its haunches собака сидела на задних лапах; sit at a table (at a desk, at a window, by the river, by the roadside, by his bedside, etc.) сидеть за столом и т.д.; they were sitting at the fire они сидели у камина; sit around the fire сидеть у /вокруг/ костра; sit around the room сидеть /рассесться/ по всей комнате; sit by /next to/ smb. sit by /next to/ one's wife сидеть рядом со своей женой
    2) sit oner / at/ smth. sit over one's books (over one's work, over the problem, at needlework, etc.) сидеть над книгами и т.д.; he sits for hours over each line он часами корпит над каждой строчкой; sit at tea (at dinner, etc.) сидеть за чаем и т.д.; sit over a glass of wine сидеть за стаканчиком вина; she sits a long time over her meals она долго сидит за едой, она медленно ест; sit over a pipe сидеть, покуривая трубку; sit through smth. sit through a long sermon высидеть всю длинную проповедь до конца; I could hardly sit through the play (through the performance, etc.) я едва высидел до конца пьесы и т.д. || sit by oneself сидеть в одиночестве
    3) sit on smth. the house (the city, etc.) sits [well] on the slope (on a hill, etc.) дом и т.д. [красиво] расположен на склоне горы и т.д.; the glass (the clock, etc.) sits on the table (on that shelf, etc.) стакан и т.д. стоит на столе и т.д.
    4) sit in smth. they sat in conference у них было заседание; sit at some time the committee sits on Thursdays комиссия заседает /собирается/ по четвергам; Parliament sits from August till October заседания парламента продолжаются с августа по октябрь; the House was still sitting at 8 o'clock в восемь часов палата все еще заседала; the judge will not sit on Saturday в субботу у судьи неприёмный день; sit on smth. sit on a case рассматривать /разбирать/ дело; а committee is sitting on the question по этому вопросу заседает комиссия; sit in /on/ smth. sit in Parliament (in Congress, on a committee, on a commission, on a board, on a jury, on court-martial, etc.) быть членом парламента и т.д.; sit for smth. sit for a constituency (for a borough of A, for Liverpool, etc.) представлять округ и т.д. (в парламенте и т.п.)
    5) sit for smth. sit for a portrait (for a photograph, etc.) позировать для портрета и т.д.; who sat for this statue? с кого лепили эту статую?; sit to smb. sit to an artist (to a sculptor, to a photographer, etc.) позировать художнику и т.д.
    6) sit for smth. sit for an examination (for one's finals, for a degree, for a scholarship, etc.) сдавать экзамен на что-л.
    7) sit on smb. her riding-habit doesn't sit well on her костюм для верховой езды сидит на ней не очень хорошо; her dress sits loosely on her платье на ней болтается
    9. XVIII
    sit oneself on (in, at, etc.) smth. sit oneself on the sofa (on a mossy bank, in a corner, etc.) усаживаться /устраиваться/ на диване и т.д.; sit oneself at my side сядьте рядом со мной; sit oneself beside /next to/ smb. he sat himself beside /next to/ me он уселся рядом со мной
    10. XXI1
    sit smb. in (at, on) smth. sit the visitors in the hall усадить посетителей в холле; sit one's guests at the table (a child in a chair, the baby in a pram, etc.) посадить /усадить/ всех гостей за стол и т.д.; she sat the baby on her knees она посадила ребенка на колени; sit smb. for some time the waiter couldn't sit us for half an hour официант целых полчаса не мог найти для нас места
    11. XXV
    sit when... they were sitting when we came in они сидели, когда мы вошли

    English-Russian dictionary of verb phrases > sit

  • 14 get the hang of smth.

    приобрести навык, сноровку в чём-л.; освоиться с чем-л., усвоить что-л.; ≈ набить себе руку в чём-л. [первонач. амер.]

    You sit down and take it quite calmly. You'll soon get the hang of the position. (H. G. Wells, ‘The War in the Air’, ch. IV) — Устраивайтесь здесь и не тревожьтесь. Вы скоро привыкнете к своему новому положению.

    She began to get the hang of those little things which the pretty woman who has vanity invariably adopts. (Th. Dreiser, ‘Sister Carrie’, ch. XI) — Она начала усваивать все те мелкие черточки, которые рано или поздно приобретает всякая хорошенькая женщина, не лишенная тщеславия.

    True I was on the strike committee but Fred Grainger and Bill Midford were the leaders. They were old-timers, and I was just getting the hang of things. (J. Lindsay, ‘Betrayed Spring’, ch. I) — Верно, что я был членом стачечного комитета, а Фред Грейнджер и Билл Мидфорд, опытные люди, были его руководителями. я же только начинал входить в курс дела.

    Not that I have quite got the hang of the story yet. (A. Christie, ‘The Listerdale Mystery and Other Stories’, ‘The Rajah's Emerald’) — я что-то еще не совсем разобрался в этой истории.

    Large English-Russian phrasebook > get the hang of smth.

  • 15 hard as nails

    1) закалённый, выносливый; в прекрасной форме ( о спортсмене) (тж. (as) tough as nails)

    To be just, he has lots of qualities: hard as nails, plenty of pluck, and no nerves. (J. Galsworthy, ‘Maid in Waiting’, ch. III) — Отдавая ему должное, надо признать, что у него много хороших качеств: выносливость, смелость, нервы как канаты.

    Hodson (sadly): "I wish I ad your ealth [= I had your health]; you look as hard as nails." (B. Shaw, ‘John Bull's Other Island’, act III) — Ходсон (меланхолично): "Хотел бы я иметь ваше здоровье; вид у вас такой, словно вы из железа."

    He was hard as nails and rode like the devil... (U. Sinclair, ‘Between Two Worlds’, ch. 33) — Этторе Д'Элида был физически очень вынослив и ездил верхом как черт...

    Three hundred girls under me and our training's stiff. At first I thought I could never stand it. But now, I'm as hard as nails: can walk miles, eat like a horse and be as shrewd and stern as a sergeant-major, maintaining discipline in the W.A.A.F. (K. S. Prichard, ‘Winged Seeds’, ch. XXX) — Под моим началом триста девушек, и мы усиленно тренируемся. Первые дни мне казалось, что я этого не вынесу. Но теперь я уже так закалилась, что, не присев, могу отмахать не одну милю, ем как лошадь и сумею поддержать дисциплину в своей части не хуже любого кадрового офицера.

    2) жестокий, бессердечный, бесчувственный

    ...I went calmly to her house to discuss business with her, as hard as nails, and as I am a living man, fell head over ears in love with her in thirty seconds. (B. Shaw, ‘Ellen Terry and Bernard Shaw. A Correspondence’, Letter to E. Terry, 13 August, 1912) —...я спокойно отправился к дому Эдит Литтелтон, чтобы обсудить с ней некоторые деловые вопросы, и решил быть максимально твердым. Но человек, как известно, слаб, и через тридцать секунд я по уши влюбился в нее.

    But beneath all his mildness one senses the man behind the mask - cynical, callous, hard as nails. (E. O'Neill, ‘Anna Christie’, act 1) — Но за этой мягкостью - как лицо под маской - скрываются цинизм и бессердечие, граничащие с жестокостью.

    ‘You're hard, Shirl,’ Violet moaned. ‘Hard as nails.’ ‘And if I am, who made me like it?’ the girl cried from her heart. (D. Hewett, ‘Bobbin Up’, ch. 1) — - Какая ты злая, Шерл, - простонала Вайолет. - У тебя нет сердца. - А если я такая, то кто в этом виноват? - воскликнула девушка с искренним удивлением.

    Large English-Russian phrasebook > hard as nails

  • 16 gracefully

    1. adv грациозно, изящно
    2. adv приятно, элегантно
    3. adv вежливо, прилично
    Синонимический ряд:
    easily (other) calmly; easily; evenly; flowingly; gently; peacefully; placidly; serenely; smoothly

    English-Russian base dictionary > gracefully

См. также в других словарях:

  • calmly — calm ► ADJECTIVE 1) not showing or feeling nervousness, anger, or other emotions. 2) peaceful and undisturbed. ► NOUN 1) a calm state or period. 2) (calms) an area of the sea without wind. ► VERB (often …   English terms dictionary

  • Professor X in other media — This is a list of all non comics media appearances of Professor X.TelevisionMarvel Superheroes* Xavier made his first ever animated appearance on the 1966 Marvel Super Heroes episode of The Sub Mariner with the original X Men line up (Angel,… …   Wikipedia

  • Russia — /rush euh/, n. 1. Also called Russian Empire. Russian, Rossiya. a former empire in E Europe and N and W Asia: overthrown by the Russian Revolution 1917. Cap.: St. Petersburg (1703 1917). 2. See Union of Soviet Socialist Republics. 3. See Russian… …   Universalium

  • control — 1 noun 1 MAKE SB/STH DO WHAT YOU WANT (U) the ability or power to make someone or something do what you want: Generally your driving s OK, but your clutch control isn t very good. (+ of/over): Babies are born with very little control over their… …   Longman dictionary of contemporary English

  • List of EastEnders two-hander episodes — EastEnders two hander episodes refers to singular episodes of the BBC soap opera EastEnders that feature only two members of the cast for the duration. Scripted like mini plays, two hander episodes have become a tradition in EastEnders over the… …   Wikipedia

  • Kauhajoki school shooting — A scene of the Kauhajoki vocational college campus a few hours after the shooting. Location Kauhajoki, Western Finland …   Wikipedia

  • Little Minx — Since its inception in 1998 by founder Rhea Scott, Little Minx, partnered with Ridley Scott and Associates, has focused on creating artistic and commercial opportunities for its talented young directors, building them into award winners who have… …   Wikipedia

  • Ranger School — For the New York forestry school, see New York State Ranger School. Ranger shoulder tab The United States Army Ranger School is an intense 61 day combat leadership course oriented towards small unit tactics. It has been called the toughest combat …   Wikipedia

  • Rorschach (comics) — Superherobox| caption=Rorschach. Art by Dave Gibbons. comic color=background:#8080ff character name=Rorschach real name=Walter Joseph Kovacs publisher=DC Comics debut= Watchmen #1 (1986) creators=Alan Moore (story) and Dave Gibbons (art), based… …   Wikipedia

  • United Kingdom — a kingdom in NW Europe, consisting of Great Britain and Northern Ireland: formerly comprising Great Britain and Ireland 1801 1922. 58,610,182; 94,242 sq. mi. (244,100 sq. km). Cap.: London. Abbr.: U.K. Official name, United Kingdom of Great… …   Universalium

  • English literature — Introduction       the body of written works produced in the English language by inhabitants of the British Isles (including Ireland) from the 7th century to the present day. The major literatures written in English outside the British Isles are… …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»